Yam Dylanu napisao ljubavno pismo (EKSKLUZIVNI ISJEČAK)

“Moja ljubav prema tebi je iskrena. Nikada, nikad se ne želim igrati s tobom”, napisao je Yam Dylanu u posebnom ljubavnom pismu.

Kelly Corbett - autorica
Yam i Dylan
Izvor: TLC

Izlasci su dovoljno teški, ali zamislite da vaši ljudi u vašoj grupi za sastanke govore potpuno drugačijim jezikom. Bi li doista bilo moguće izgraditi istinsku vezu s njima?

Članak se nastavlja ispod oglasa

Domaćin je Sangia Patel, TLC-ov najnoviji reality show za spojeveljubav i prijevod, prati tri Amerikanca – Tripp Bromley, Kahlil Haughtoni Dylan Hodge — koji pokušavaju odgovoriti na pitanje: “Može li ljubav nadmašiti jezik?” Tijekom serije, ovi podobni neženje provode nekoliko dana u udaljenoj vili u Dominikanskoj Republici, družeći se s 12 slobodnih žena koje sve govore strani jezik i ne govore tečno engleski.

Do sada je bilo mnogo neugodnosti i komunikacijskih nesreća—posebno zato što nitko od samaca ne smije koristiti online prevoditelje. I čini se da epizoda koja se premijerno prikazuje u nedjelju, 24. ožujka, ima više nesporazuma i možda povrijeđenih osjećaja. Uoči nove epizode, Odvratiti pozornost dobio ekskluzivu iz epizode u kojoj Yam Lazcano govori Dylanu što doista osjeća prema njemu.

Članak se nastavlja ispod oglasa

Yam Lazcano i Dylan Hodge
Izvor: Instagram / @yamlazcano, @realdylanhodge

Yam u ljubavnom pismu iznosi svoje osjećaje prema Dylanu.

U nikad prije viđenom isječku iz nedjeljne epizode, Yam Lascano iz Meksika govori stanovniku Floride Dylanu što osjeća prema njemu kroz ljubavno pismo koje je napisala koristeći se rječnikom.

U pismu, napisanom na crvenom dopisnom papiru, napisala je: “Moja ljubav prema tebi je iskrena. Nikada, nikad se ne želim igrati s tobom. Ti imaš vrlo važno mjesto u mom srcu.” Čak je nacrtala i neka srca u pismu.

Nakon što je završio čitanje pisma, Dylan šuti, ali ne izgleda kao dobra tišina. Isječak zatim prelazi na scenu u kojoj Yam drži ruke na licu kao da plače.

Članak se nastavlja ispod oglasa

Sa svojih 29 godina, Yam je jedan od starijih sudionika showa. Ona je osam godina starija od Dylana, što bi uz jezičnu barijeru svakako moglo predstavljati dodatnu prepreku.

Dylan, koji sebe naziva “maminim sinom”, proveo je dio djetinjstva u Belizeu, odakle mu je majka. U ekskluzivnom intervjuu za Odvratiti pozornostrekao nam je to Ljubav i prijevod postalo moguće tijekom putovanja na Ibizu. Rekao je da je, dok je bio na putovanju, pomislio: “Stvarno bih želio upoznati strankinje”, zbog svoje ljubavi prema “kulturnom doživljaju”.

Uz to, je li Dylan još uvijek zainteresiran za povezivanje sa strankinjama sada kada ima priliku istražiti nacionalnu TV? Samo ćemo morati saznati.

Ljubav i prijevod emitira se na TLC-u nedjeljom u 23 sata i emitira se sljedeći dan na Max.

Rating
( No ratings yet )
Loading...
VRT