Pitanja i odgovori: Kristen Stewart, Rose Glass i Katy O’Brian o njihovom ‘zabavnom, znojnom, nasilnom’ filmu

LOS ANGELES — LOS ANGELES (AP) — Kristen Stewart zna da ne treba svatko snimati filmove. Ona također zna da bi Rose Glass trebao.

34-godišnji engleski redatelj i scenarist jedan je od onih rijetkih originalnih pripovjedača s odvažnim stvarima za reći i vizijom da ih iskaže. Drugim riječima, definitivno ne “svi”. Glassov prvi film “Saint Maud” bio je jeziva slika vjere i ludila. Njezin drugi, “ Love Lies Bleeding ” (proširuje se u kinima ovog vikenda) također govori o ludilu, ali različitih vrsta – ljubavi, moći i snage (doslovne vrste).

“Htio sam napraviti nešto zabavno, znojno i nasilno”, rekao je Glass u intervjuu za The Associated Press.

Snimanje filmova možda je posao koji ne voli rizik, ali Glass i njezini suradnici nisu. Radnja smještena na američki zapad 1980-ih, Stewart glumi Lou, introvertiranu voditeljicu teretane i kćer lokalnog prevaranta (Ed Harris) koju obuzima groznica o novoj ljubavi s ambicioznom bodybuildericom Jackie (Katy O’Brian). , koji prolazi kroz grad.

“Svidjelo mi se što je pomalo podsjećalo na mitologiju, na kladionicu stripova, povratak iz 80-ih”, rekao je Stewart. “Ne mogu završiti nijednu od ovih rečenica, ali film je dobar.”

“(Rose) je ovo odvažno i jedinstveno, jedinstveno iskustvo učinila osobnim za nas i dopustila nam da budemo svoji pojedinci i samo, kao, čamimo po njoj”, dodao je Stewart. “Tako je zabavno raditi s ljudima koji su poput ptica kukavica, ali su i vrlo složni.”

Glass, Stewart i O’Brian razgovarali su s Associated Pressom u razgovoru punom psovki i blago ocijenjenom s R o zaokretu ideje o “jakim ženskim likovima”, njihovoj averziji prema određenoj stenografiji koja se često koristi i “Showgirls”.

Primjedbe su uređene radi jasnoće i sažetosti.

STEWART: Pretpostavljam da u svojim snovima ne činiš uvijek pravu stvar. A u filmovima se nekako od djevojaka očekuje da se svi osjećaju ugodno. Mislim da je to standardna postavka za žene općenito. A u ovom slučaju, bilo je kao, da, ali što ako sam ja (psovka) i moj bijes ključa i ključa? I također me stvarno napaljuje da to podijelim s drugom osobom?

O’BRIAN: Nije se radilo samo o otpornosti ili samo o jednoj stvari. Toliko toga možete pročitati ako želite, što mislim da je super. Ili ga možete samo gledati i zabaviti se.

STAKLO: Možda je to samo nešto što nisi vidio. Ne znam mnogo filmova u kojima se pojavljuju bodybuilderice.

STEWART: Nedavno ste rekli nešto o takvom gledanju ženskog tijela, kao da u tome ima nečeg pankerskog. Jer kad razmišljate o ženskim kvalitetama, nažalost, pristajemo na skromnost, mekoću ili elegantnost ili nešto tromo. A ti kažeš, pa, ona je žena, pa je inherentno ženstvena. To jednostavno nije oblik na koji ste navikli. Ali to je definitivno ženska snaga.

Mislim da se također samo igramo s igračkama s kojima se obično ne smijemo igrati na mrzovoljan način. Kao da gledam Rose i kažem, “zato što si derište i (psovka) si urnebesan, zato si htio ovo učiniti.”

Ideja o snazi, mora da je došla iz dosadnih razgovora koje ste vodili u sobama s ljudima koji financiraju filmove. Možda griješim, ali to je moje mišljenje.

GLASS: Kao, “Oh, učini nešto s jakim ženskim likom”? Napravit ću je stvarno mišićavom.

STEWART: Kao “loše (psovka).”

O’BRIAN: Riječi “loše (psovka)” zajedno.

STEWART: Bilo nam je dosta danas. I ne mislim umanjiti nikoga tko je to koristio, jer im je to bilo jako lijepo za reći i došlo je s dobrom namjerom. Ali zbog toga mi se nožni prsti toliko uvijaju u tijelo da više nemam (psovka). AP! Idemo.

O’BRIAN: Ono što mi je stvarno pomoglo bilo je sve ostalo: garderoba, frizura i šminka. Zatim vidjeti Jackie pored Loua i vidjeti Jackie u teretani. Pokušavao sam reći kupcima, mislio sam da se ljudi neće baš snaći u ovome. A ona je rekla: “Katy, ljudi također ne narastu do 35 stopa… Idemo na ugođaj časopisa, seksi ugođaj.” I to je 100% ono što je Jackie trebala. Čak i oprema za vježbanje koju ste dobili iz 80-ih, napravljena je za muškarce jer žene nisu vježbale (na taj način). Bavili su se aerobikom, Jane Fonda. Morao si prilagoditi vlastitu visinu kako bi pokušao shvatiti kako dobiti prave mišiće jer je to veća oprema.

STEWART: Nikad nisam gledao “Showgirls”. Gledao sam ga u traileru na pola filma i izašao i bio sam kao ok, nisam dovoljno velik. Ne guram dovoljno jako.

GLASS: Ne udaljava se dovoljno dramatično.

STEWART: Kao ohh, zato si htio da postanem veći.

O’BRIAN: Nisam uspio pronaći “Crash” ni na čemu drugom osim na francuskom, koji ne govorim.

STAKLO: To je ludo!

STEWART: Nije bilo na MUBI.

GLASS: Sjajno je biti tamo među publikom, posebno čuti ljude kako nenamjerno dahću i smiju se na svim mjestima za koja se nadate da bi…

Do sada je bilo jako lijepo i pozitivno, a za ljude kojima se to ne sviđa, rekao bih “fer!” Nije za svakoga.

STEWART: Postoji redak u Kronologiji (“Kronologija vode” koju Stewart prilagođava) gdje kaže: “Počeo sam izdvajati prijatelje na temelju njihovih reakcija na ‘Empire of the Sensel’. Bilo je to kao da sam prestao biti prijatelj sa ženama koje su bile odvratne i izašle iz sobe. A žene koje su se tiho smiješile same sebi i dodirivale su se prijateljice koje sam zadržao.” Ovaj film na neki način radi istu stvar… a ne da bude otuđujući i da nas i njih nekako otuđuje u vezi s tim. Ali to je kao, hej, spreman? Prodat ću film: Nije za svakoga. Ali zato zapravo treba biti za sve!

Rating
( No ratings yet )
Loading...
VRT