Transkript: Cindy McCain, izvršna direktorica Svjetskog programa za hranu, na "Suočiti se s nacijom," 31. ožujka 2024

Slijedi transkript intervjua sa Cindy McCain, izvršnom direktoricom Svjetskog programa za hranu, koji je emitiran 31. ožujka 2024.


ED O’KEEFE: Pridružuje nam se izvršna direktorica Svjetskog programa za hranu, Cindy McCain. Gospođo McCain, drago mi je vidjeti vas. Hvala vam što ste nam se pridružili. Jednostavno rečeno-

IZVRŠNA DIREKTORICA WORLD FOOD PROGRAM, CINDY MCCAIN: Zadovoljstvo mi je.

ED O’KEEFE: Jednostavno rečeno, trenutno je previše ljudi u svijetu koji gladuju i vi imate neke kritične uvide u to, zbog čega nam je tako drago što ste jutros s nama. Htio sam započeti sa situacijom koja trenutno zarađuje najviše pozornosti u Gazi, a kako se rat nastavlja, Međunarodni sud pravde ovaj je tjedan pozvao Izrael da, citiram, “poduzme sve potrebne i učinkovite mjere” kako bi omogućio humanitarnu pomoć u Gazu. Što treba promijeniti da bi vaši timovi tamo mogli djelovati?

CINDY MCCAIN: Pa, prije svega, hvala vam što pokrivate ovo pitanje. Trebamo pristup. Trebamo puni, nesputani pristup, a trenutno ga nemamo. Povremeno možemo uvesti nekoliko kamiona. Povremeno se možemo popeti sve do sjevera, ali to nije dosljedno i nije- a nije ni u mjerilu. Sva ostala pitanja u vezi s pomorskim i zračnim desantima i sva su dobra. Trebamo bilo koji- bilo koji način da bismo mogli unijeti hranu- na bilo koji mogući način, ali oni to ne mogu odnijeti na veliko. Stvarno nam treba pristup cesti i moramo biti u mogućnosti doći do sjevera, cijelim putem, a da nas ne uhvate na kontrolnim točkama i ne okrenu.

ED O’KEEFE: Čitao sam procjene Svjetskog programa za hranu da će jednostavno rješavanje osnovnih potreba za hranom zahtijevati najmanje 300 kamiona da uđu u Gazu svaki dan i distribuiraju hranu, posebno na sjeveru, kao što ste spomenuli, ali uspjeli ste dobiti samo oko devet konvoja kamiona od početka godine. To nije ništa, zar ne?

CINDY MCCAIN: Nije to ništa. Stvarno je. Uspjeli smo jučer, ili danas, pretpostavljam da je bilo, ubaciti devet kamiona, točka. Također smo danas bili dio ispuštanja iz zraka koje je iznosilo 6,1 metričku tonu. To je ništa. Jednostavno ne možemo nastaviti ovako. Kao što znate, glad je neizbježna na sjeveru i stoga, osim ako ne možemo- možemo stvarno uvjeriti naše- naše diplomatske grupe i naše političke grupe širom svijeta da pomognu uvjeriti Izraelce da moramo ući i da to moramo učiniti u jednom trajan i nesputan- nesputan način. Ne možemo – ljudi će inače umrijeti, a već umiru.

ED O’KEEFE: Kada vi ili vaši kolege razgovarate s izraelskim dužnosnicima o dobivanju tog pristupa, koji je razlog zašto vam navode zašto vas ne puštaju unutra? Zar ne razumiju situaciju? Ili postoji neki drugi razlog?

CINDY MCCAIN: Pa, nisam baš sigurna gdje je pogreška napravljena, ali znam da je bilo optužbi da UN nekako ne radi svoj posao, što ne može biti dalje od istine. Pa opet mislim, to je politika. Mislim da je to nešto u što smo mi, znaš, razne frakcije uključene, sve što želim, sve što trebam znati je kada i gdje možemo uzeti hranu, osigurati da je možemo distribuirati. To je ono što želim znati od izraelske vlade.

ED O’KEEFE: Također ste posebno zabrinuti zbog onoga što se događa u dijelovima Afrike, posebno Sudanu, Južnom Sudanu i Čadu, i rekli ste da bi ovo mogla postati najveća svjetska kriza gladi. Zašto je to?

CINDY MCCAIN: Pa, sasvim iskreno, sada je to zaboravljena kriza. Sudanu se više ne posvećuje pozornost u svjetskim medijima, i tu stvari nisu stale. Ljudi se i dalje tuku, hrane nema. Nemamo pristup, a tamo se također borimo s problemom klimatskih promjena. Dakle, to je gotovo kombinacija savršene oluje, s- s 2,2 milijuna izbjeglica preko granica, u raznim zemljama, posebno u Čadu i izvorima financiranja koje trenutno imamo i našom sposobnošću financiranja, to jednostavno nije- ne spaja se. Nemamo dovoljno novca i moramo biti u stanju osigurati da možemo nahraniti izbjeglice koje su preko granice, i također dobiti pristup u Sudan s ove- sa- sa- zapadne strane, južne strane, kroz Južni Sudan, i kroz sjever, također moramo dobiti hranu tamo, jer to može biti i bit će, nadam se ne, molim se ne, sljedeća- sljedeća najveća humanitarna kriza koja će- koju ćemo znat će.

ED O’KEEFE: I ne samo humanitarna kriza, sugerirali ste da bi to mogla biti stvarna nacionalna sigurnosna opasnost za Sjedinjene Države, zar ne?

CINDY MCCAIN: Itekako. Ljudi migriraju, znate, negativci se umiješaju u sve ovo. Hrana je glavni element u održavanju populacije stabilnim i održavanju zdravima. Uz te dvije stvari kojima se ne brine, ljudi migriraju, bježe, uzimaju svoje obitelji, čine sve što mogu kako bi prehranili svoje obitelji.

ED O’KEEFE: Iznijeli ste zanimljivu poantu za koju mislim da je dobar podsjetnik svima nama da ove krize gladi diljem svijeta nisu uzrokovane prirodnim katastrofama, već događajima i sukobima koje je uzrokovao čovjek. I nigdje trenutno, možda, barem na ovoj hemisferi, gdje mi sjedimo, to nije najočiglednije nego na Haitiju, kakva je tamo situacija, kako je vi shvaćate?

CINDY MCCAIN: Katastrofalno je. Mi-mi WFP smo još uvijek tamo i još uvijek radimo na sjeveru donekle i donekle dolje prema centru, ali to je vrlo opasna situacija. Nastavljamo s našim programima prehrane u školama, ali još jednom, kao što ste vidjeli, došlo je do evakuacije osoblja UN-a. Samo, opet, ovo je diplomatsko rješenje. Ovo je kriza koju je stvorio čovjek i trebamo diplomatsko rješenje za nju i trebamo ga sada. Trebamo ga odmah.

ED O’KEEFE: Znate, bili bismo nemarni da vas ne pitamo dok vas imamo o smrti pokojnog senatora Joea Liebermana, koji je, naravno, bio tako dobar prijatelj vama i vašem pokojnom suprugu , što je on značio obitelji McCain?

CINDY MCCAIN: Oh, bio je ujak Joe mojoj djeci, bio je prijatelj mojoj obitelji i- i imala sam izuzetnu priliku gledati dva muškarca zajedno, ne samo da se nose s poteškoćama koje im je svijet nudio kao- kao u što su radili, ali i gledati ih kako zajedno rješavaju probleme na način koji je bio milostiv, ljubazan i pun ljubavi prema čovječanstvu. I imao sam tu sreću da sam ga mogao zvati i svojim prijateljem.

ED O’KEEFE: Izvršna direktorica, Cindy McCain iz Svjetskog programa za hranu, hvala što ste nam se pridružili.

CINDY MCCAIN: Hvala vam što ste me primili.

ED O’KEEFE: I odmah se vraćamo.

Rating
( No ratings yet )
Loading...
VRT